今、お前は呪われる者となった。お前が流した弟の血を、口を開けて飲み込んだ土よりもなお、呪われる。
And now you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
-----
「土よりもなお、呪われる」とあるけど、比較級なのかな?
“you are cursed from the ground”
英文だと「土から呪われる」という感じに思うけど。
0 件のコメント:
コメントを投稿