2019年8月13日火曜日

創世記 37章 29節

 ルベンが穴のところに戻ってみると、意外にも穴の中にヨセフはいなかった。ルベンは自分の衣を引き裂き、
 When Reuben returned to the pit and saw that Joseph was not in the pit, he tore his clothes

-----
 確かに流れからすると「意外にも」なんだけど、英訳のほうではそれに対応する単語がないような気がする。

0 件のコメント:

コメントを投稿