そやねブログ 新/旧
2019年8月13日火曜日
創世記 37章 29節
ルベンが穴のところに戻ってみると、意外にも穴の中にヨセフはいなかった。ルベンは自分の衣を引き裂き、
When Reuben returned to the pit and saw that Joseph was not in the pit, he tore his clothes
-----
確かに流れからすると「意外にも」なんだけど、英訳のほうではそれに対応する単語がないような気がする。
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿