そやねブログ 新/旧
2019年8月11日日曜日
創世記 35章 21節
イスラエルは更に旅を続け、ミグダル・エデルを過ぎた所に天幕を張った。
Israel journeyed on and pitched his tent beyond the tower of Eder.
-----
「ミグダル・エデル」というのは羊を見張る塔を意味するらしい。
地名の固有名詞でなければ、日本語でわかりやすい言葉にしてしまっても良いと思うけど。何か音に意味があるのかな。
英語の「the tower of Eder」もちょっと中途半端だと思う。
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿