一方、メダンの人たちがエジプトへ売ったヨセフは、ファラオの宮廷の役人で、侍従長であったポティファルのものとなった。
Meanwhile the Midianites had sold him in Egypt to Potiphar, an officer of Pharaoh, the captain of the guard.
-----
なぜここでは「Midianites」が「メダンの人たち」なのだろうか。 前の節ではミディアン人なのに…。
(ヘブライ語の原典ではつづりが微妙に違うという説をどこかで見た。古い時代の書き写しの間違いか、意図的な使い分けか、そういうのは適宜判断して訳しているのだと思う。)
0 件のコメント:
コメントを投稿